
PIRSB 1
|
Apocryphes arméniens. Transmission
traduction création iconographie. Actes du colloque international
sur la littérature apocryphe en langue arménienne (Genève,
18-20 septembre 1997) / V. CALZOLARI BOUVIER J.-D. KAESTLI
B. OUTTIER, éds, 1999, 192 p., 21 pl., ISBN 2-9700088-9-0, € 45.-
code commande : pir01
|
|
Ce volume rassemble les contributions présentées
au Colloque international sur "La littérature apocryphe en langue arménienne"
qui s'est tenu du 18 au 20 sep-tembre 1997 à l'Université de Genève.
Cette réunion scientifique a été organisée conjointement
par le Centre de recherches arménologiques de Genève et par l'Institut
romand des sciences bibliques de l'Université de Lausanne.
Il est le fruit d'une première collaboration entre l'Association
internationale des études arméniennes (AIEA) et l'Association
pour l'étude de la littérature apocryphe chrétienne (AELAC).
Les deux associations ont tenté de définir ensemble la place et
l'importance des uvres apocryphes arméniennes dans l'histoire de
l'établissement du canon biblique ainsi que dans le contexte plus général
de la diffusion des textes chrétiens et juifs.
Après quelques réflexions introductives, les articles
de ce volume ont été regroupés en quatre sections autours
des thèmes de la transmission, de la traduction, de la création
et de l'iconographie.
Le débat entre les spécialistes de l'AIEA et de
l'AELAC à l'occasion des journées genevoises s'est avéré
très stimulants. La publication de ce volume, qui s'adresse également
au public des non arménisants, contribue à intensifier et à
promouvoir d'autres formes de collaborations interdisciplinaires, indispensables
dans un champ de recherche aux implications si vastes.
Table des matières :
Introduction
|
|
V. CALZOLARI BOUVIER, Quelques réflexions sur le rôle de la littérature apocryphe dans l'Arménie chrétienne ancienne
|
9-18
|
Transmission
|
|
M. E. STONE, Two Armenian Manuscripts and the Historia sacra
|
21-36
|
A. ORENGO, Frammenti di testi apocrifi nei primi libri armeni a stampa
|
37-52
|
V. CALZOLARI BOUVIER, Un projet de répertoire des manuscrits arméniens contenant les textes apocryphes chrétiens
|
53-70
|
Traduction
|
|
C. BURCHARD, Character and Origin of the Armenian Version of Joseph and Aseneth
|
73-90
|
S. P. COWE, Text Critical Investigation of the Armenian Version of Third Corinthians
|
91-102
|
Création
|
|
Th. M. VAN LINT, Grigor Narekaci's Ta Yarutean The Throne Vision of Ezekiel in Armenian Art and Literature I
|
103-127
|
B. OUTTIER, Une forme enrichie de la Légende d'Abgar en arménien
|
129-145
|
A. HULTGÅRD, The Vision of Enoch the Just and Medieval Apocalypses
|
147-158
|
Iconographie
|
|
N. STONE, Apocryphal Stories in Armenian Manuscripts
|
159-169
|
L. ZAKARIAN, La miniature du Vaspurakan et les apocryphes
|
171-178
|
N. THIERRY, Images cappadociennes atypiques du procès du Christ. L'intervention de la femme de Pilate Le Christ en gloire Caïphe déicide
|
179-187
|
Table des matières
|
189-190
|
Planches I-XXI
|
|